— Аранта здесь? — тихо спросил я Аррина.
Тот отрицательно мотнул головой.
— С Аррахатом?
Снова отрицание.
— Да где же она? — уже всерьез обеспокоился я.
— Не знаю! — резко ответил Аррин. — Как это с тобой случилось, так она стала сама не своя. То сидит как каменная, не отвечая ни на один вопрос, то взрывается. В такие моменты надо прятаться, убьет и не заметит. Она же нахваталась в вашей Школе еще и магии.
— Так тут же магия не действует, — мудро заметил пристроившийся рядом со мной Тимон.
— Это ваша не действует, — огрызнулся Аррин. — А у Аранты все действует. Она же вампиресса.
— Так вы что, до сих пор не определили, где она может быть? — Беспокойство охватило меня уже всерьез.
— Ищем, — сообщил Аррин.
— Эй, Аррин! Ты нас к предводителю клана ведешь? — спросил Тартак за нашими спинами.
— Я предводитель! — резко остановился и развернулся Аррин.
— Ты?! — Тартак удивленно рассматривал Аррина, как будто увидел его в первый раз.
Вообще-то я не чувствовал такого уж удинления. Я еще раньше сообразил, к чему готовит Аррахат парня, таская его повсюду за собой.
— Зал налево, — четко сказал Аррин. — Идите устраивайтесь! Я вас вечером навещу. Тогда обо всем и поговорим.
— М-да, — пробурчал Тартак. — Власть портит! И портит, что характерно, не только людей.
— Давай докладывай! — распорядился тан Тюрон.
Это он со мной на связь вышел, как и обещал.
— Докладывать особо нечего, — хмуро сообщил я. — Аранты тут нет.
— Ты с предводителем клана говорил?
— Говорил.
— И что сказал Аррахат? — даже наклонился в мою сторону Тюрон.
— Не знаю, — честно ответил я.
— Как это «не знаю»?! — возмутился тан Тюрон. — Ты же только что сказал, что разговаривал с ним.
— С кем? — удивился я.
— С Аррахатом! — рявкнул Тюрон.
— Ничего подобного! Я разговаривал с предводителем клана, а не с Аррахатом.
— А разве это не одно и то же?
— Нет!
— Вот даже как. — Лицо преподавателя озадаченно вытянулось. — И кто там сейчас? -
— Аррин, — буркнул я.
— Правнук? Это неплохо, — кивнул тан Тюрон. — Преемственность сохранена, и Аррахат может за свой клан не беспокоиться. …Так что говорит Аррин об Аранте?
— Он не знает, где она. Как он сказал: «Ищем», — сообщил я. — Более подробно обещал поговорить вечером.
— Уже вечер, — отозвался Тюрон, оглядываясь на окно. — Осталось только определить, что означает это понятие у вампиров.
— Это у вас там уже, — встрял Жерест. — А у нас — еще.
Вся наша группа сидела рядком на матах и внимала сеансу связи.
Тана Тюрона конкретно заклинило. Он некоторое время только хватал воздух, не в силах сказать ни слова.
— На сеансе связи присутствуют посторонние? — наконец проскрежетал он.
— Вы так неожиданно меня вызвали, что никто не успел покинуть этот сеанс, — любезно сообщил я. — И что тут такого? Это же наша группа! Как они могут быть посторонними?
— Ты назначен руководителем группы, — строго сказал Тюрон. — А это означает, что могут возникнуть вопросы конфиденциального свойства…
— Какого? — воспрянул Тартак. — Помедленнее, пожалуйста, я запишу…
— Все вон оттуда! — рявкнул тан Тюрон. — Остаться одному Колину!
— Вот дернуло тебя вмешаться, — укоризненно бросил Жересту Тимон, поднимаясь и направляясь к выходу.
Гариэль многозначительно мне улыбнулась. Из чего я сделал вывод, что все равно все будет услышано и растиражировано.
— …Все ушли? — строго поинтересовался Тюрон.
— Да, — вздохнул я.
— Чтобы такого больше не повторялось!.. Теперь так… То, что вас приняли в гнезде — уже очень хорошо! Нас с ганом Горием даже близко к нему не подпустили бы…
— Это надо же было так их достать, — хмыкнул я.
— Если бы не твоя неуклюжесть, так никто ничего бы не доставал, — отрезал тан Тюрон.
— Всегда нужен стрелочник, — саркастически заметил я.
— Ладно! Проехали! — смягчился Тюрон. — Что думаешь делать дальше?
— Думаю встретиться еще и с Аррахатом. Этак он действительно надумает лезть за мной в инферно. Правда, не знаю, где он найдет вход в это милое местечко. Впрочем, от него можно ожидать чего угодно.
— Логично, — кивнул Тюрон. — Аррахатумен, умел и много знает. Быть может, чего и присоветует.
— Принято! — встал я.
— Подожди, — попросил Тюрон. — Ты… Ты там за нас замолви словечко, хорошо? Некрасиво получилось. Сгоряча… Ну ты понял.
— Хорошо!
— Тогда конец связи. — Тан Тюрон принял свой невозмутимый вид и отсалютовал мне рукой.
Облачко с легким «пуфф» рассеялось.
Тотчас дверь бесшумно открылась, и вся группа втиснулась назад в полном составе.
— Так что? — озабоченно спросил Харос. — Аррахат сюда приедет или мы к нему?
— Лучше бы он сюда, — подтвердил Фулос.
— Вот это нам еще и предстоит обсудить, — пояснил я. — А почему сюда? Разве тебе не хочется увидеть Соласрот?
— Нет! — твердо ответил Фулос. — Там слишком много вампиров.
— И мне тоже не хочется ехать в Соласрот, — заявила Морита.
— А придется.
Аррин, оказывается, уже проявился здесь. Как всегда — бесшумно и незаметно.
— Я связался с дедулей, — пояснил новый предводитель, проходя к центру комнаты. — К сожалению, он не может навестить меня тут. Очень занят.
— Ты ему сказал, что я здесь? — спросил я.
— Зачем? — пожал плечами Аррин. — Он сам увидит… Правда, я не знаю, как вас туда доставить. Постоянных телепортов тут не существует.