ЛУКОМОРЬЕ. ВЫПУСК БОЕВОГО МАГА - Страница 27


К оглавлению

27

Ну что в этом гобелене могло так надолго задержать вампиров? Они что, обсуждают качество полотна? Или их интересует подбор красок?

Я приблизился и услышал страшные термины, которые отпускал Саррест. Оказывается, шло обсуждение боевых приемов, примененных вампирами, изображенными на гобелене. Саррест тыкал когтем в какую-то штуку в руке одного из вампиров и объяснял, что эта штука применяется только в бою на расстоянии, но ни в коем случае не при ближнем бое. Саррест сыпал терминами и названиями боевых приемов, а все остальные внимали ему.

Я поспешно дал задний ход. Не хватало еще выслушать от Сарреста лекцию по боевому искусству вампиров. Как будто мне Баграна Скитальца было мало. Багран Скиталец — это наш преподаватель по боевым искусствам. Страшный человек. Мне кажется, что он способен читать нам лекции даже в тот момент, когда его самого будут резать на части. Так вот, Саррест — полное подобие нашего Баграна, только в вампирской модификации.

— Я очень рад, что мы смогли найти общий язык, — ворвалось в мой слух громкое высказывание тана Тюрона. — Вот видите, насколько плодотворным может быть наше сотрудничество.

Тюрон встал и вежливо раскланялся с тоже уже поднявшимся принцем.

— Я нисколько в этом не сомневался, — приятно улыбаясь, заявил Тэлэвиарэль. — Иначе и разговор у нас был бы другой. Да и место разговора также имело бы иной интерьер. Отдельно я хотел бы высказать вам благодарность за этого рыженького мальчика. Редко кому удавалось отвлечь мою дочь дольше чем на четверть часа… Быть может, вы его оставите здесь? Я даже готов придать ему внешность нашего народа. Правда, рыжие волосы — это очень оригинально. Так и быть, оставим им естественный цвет.

— Нет-нет! Он нам самим очень нужен, — поспешно отозвался Тюрон.

— Гм? — неуверенно хмыкнул принц, взглянув на увлеченную беседой с Жерестом дочь.

— Нужен-нужен, — заверил его Аррахат. — Это ходячая катастрофа, но она им нужна.

Тэлэвиарэль задумчиво рассматривал остаточные эманации портала, в котором скрылась эта странная группа.

— Повелитель, я, конечно, уловил твою игру и поддержал ее, но я тебя не узнаю, — вкрадчиво сказал Раварэль.

— Мм? — оторвался от созерцания принц. — Я благодарен тебе за поддержку, мой друг. Но что же тебя удивило?

— Да все!

Раварэль собрался было продолжить, но был перебит самым бесцеремонным образом.

— Папа! — Перед принцем предстала Тастэния, оттолкнув Раварэля. — Обещай мне, что этот Жерест будет отдан в мое распоряжение!

— Но он же человек! — Брови Тэлэвиарэля поползли вверх от возмущения.

— Я заметила, — заверила его дочь. — Но это единственный недостаток, который я у него на данный момент обнаружила. Главное — он обладает несомненным достоинством. Он молчит, когда я что-то рассказываю, и слушает меня.

— А то, что у него при этом странно меняется цвет лица, — это ничего? — поинтересовался Раварэль.

— Мелочи! — высокомерно кинула через плечо Тастэния. — Лет пятьдесят, и он привыкнет.

— Но люди недолговечны, — осторожно напомнил принц.

— Папа! — с упреком отозвалась Тастэния. — Вспомни заклинание, которое мы применяем для того, чтобы пленник не умер раньше времени. Там есть одна компонента, заменив которую можно продлить жизнь человека.

— Хорошо, дочь моя, — вздохнув, согласился Тэлэ-виарэль. — Я услышал твою просьбу. А сейчас ты можешь идти… Да, не забудь свои одеяния!

Принц кивком указал на груду тряпок, которая так и покоилась у входа в зал.

— Принимая во внимание отношение твоей дочери ко мне, я должен очень заботиться о твоей жизни и твоем здоровье, — тихо сказал Раварэль, когда дверь за принцессой закрылась.

— Да, — не стал отрицать принц. — Она тебя, случись что, не пожалеет. У меня растет достойная дочь… Так что же тебя удивило?

— То, что ты с ними разговаривал, — отозвался Раварэль. — И это вместо того, чтобы уничтожить их всех. Ты их накормил, не подсыпав им в еду яда. Как это понимать?

— Именно как тонкую игру, — хмыкнул принц, усаживаясь на свой стул.

Впрочем, стул тут же потерял очертания, расплылся и преобразовался в широкое кресло. В нем-то и расположился со всеми удобствами Тэлэвиарэль, поставив на широкий подлокотник бокал с темным вином, вызванный щелчком пальцев.

— Конечно, уничтожить их было бы трудно, — продолжил принц. — Трудно, но вполне возможно. Тем более что тот рыжий мальчишка чуть было не сделал сам всю работу… Это же надо! Попытаться играть мощнейшими боевыми заклятиями. Заставить их вращаться вокруг люстры!

— Ну так ты бы не стал ему мешать, — вкрадчиво предложил Раварэль.

— Да? — Бровь Тэлэвиарэля иронично подпрыгнула вверх. — Уничтожены были бы все. Если я говорю «все», то это и означает — все. Ну ты-то ладно. А вот мою дочь мне приходится беречь. Пока беречь. Я достаточно ясно высказался?

Дюк нервно дернулся.

— Вот-вот, — удовлетворенно кивнул принц. — Но это не единственная причина. С этим драконом, который Тюрон, можно справиться. Всего лишь алый. Маг он, конечно, неплохой. Я бы даже сказал, сильный маг. Но против мощи Хаоса он — ничто. Все остальные даже не стоят нашего внимания.

— Рыжий, осторожно напомнил Раварэль. — Это все из-за рыжего? Не хочешь ссориться с дочерью?

— Это дополнительный фактор, — отглотнув вина из бокала, согласился Тэлэвиарэль. — Ты упустил из виду, мой друг, основное. Там был еще один дракон.

— Необученный, — скривился Раварэль.

— Именно! — подхватился с кресла принц и возбужденно заходил по залу. — Именно! И это не просто дракон. Это серебряный дракон. И это не просто серебряный дракон, а дракон, который способен воспринимать магию Хаоса!

27